Bernhard Schlink, 'Okuyucu' adlı romanıyla dünya çapında geniş okur kitlelerine ulaştı. Benim tanışmam da Stephen Daldry'nin romandan aynı adla uyarladığı filmle oldu. Bir Kate Winslet hayranı olarak ayrı bir ilgiyle izlemiştim filmi. İkinci Dünya savaşı'nın insan ilişkileri yönüne farklı bir açıdan yaklaşıyor, üstelik edebiyatı merkeze alan bir okuma yapıyordu Schlink. Nazi iktidarının yıkımını aile çevresinde yaşamış olan ve süreci içeriden bilen bir kalemde bu farklı okuma daha da ilgi çekici bir hal alıyor elbette.
Dünya çapında tanınırlığını 'Okuyucu'ya bağlıyorum ama özellikle Almanya'da detektif Selb'in maceralarıyla zaten bilinir bir yazardı Schlink. Uzun süre anayasa yargıçlığı yapmış, Humboldt Üniversitesi'nde Kamu Hukuku ve Hukuk Felsefesi profesörü olarak akademik görevini yerine getirmiş bir hukukçunun, suç dünyasına bakışındaki farklılık, Selb'in kısa sürede çok ilgi gören bir karakter olmasını sağlamış.
Doğan Kitap, Bernhard Schlink'in eserlerini Türkçe yayımlıyor. Son olarak bir öykü kitabı raflara çıktı: 'Yaz Yalanları'. Barış Tut'un Almanca aslından çevirdiği kitap yedi öyküden oluşuyor. Çoğunda üçüncü tekil şahıs anlatıcı kullandığı öykülerinde Schlink, en çok aşk ilişkilerine ve aile kavramına bakıyor. Kutsallaştırılan iki kavramın, modern toplumun ve şehirli insanın ruhunda yarattığı çürükleri, olay örgüsüne yaslayarak anlatıyor çoğunlukla. Anlatmaktansa göstermeyi seven, kalemini kamera gibi kullanmaktan yana olan yazarlardan Schlink. Aile bütünlüğü, Schlink'in yaprak yaprak açılan anlatısında paramparça oluyor. Üstelik bunu yaparken taraf tutmuyor, sadece durumla okuru karşı karşıya getiriyor. Sakin cümleleri, detaylara yoğunlaşan atmosfer anlatımını tercih ediyor.
Bernhard Schlink imzalı 'Yaz Yalanları', sadece öykü okurlarını değil, romandan başka kitaba yüz vermeyen okurları da davet edecektir.
Dünya çapında tanınırlığını 'Okuyucu'ya bağlıyorum ama özellikle Almanya'da detektif Selb'in maceralarıyla zaten bilinir bir yazardı Schlink. Uzun süre anayasa yargıçlığı yapmış, Humboldt Üniversitesi'nde Kamu Hukuku ve Hukuk Felsefesi profesörü olarak akademik görevini yerine getirmiş bir hukukçunun, suç dünyasına bakışındaki farklılık, Selb'in kısa sürede çok ilgi gören bir karakter olmasını sağlamış.
Doğan Kitap, Bernhard Schlink'in eserlerini Türkçe yayımlıyor. Son olarak bir öykü kitabı raflara çıktı: 'Yaz Yalanları'. Barış Tut'un Almanca aslından çevirdiği kitap yedi öyküden oluşuyor. Çoğunda üçüncü tekil şahıs anlatıcı kullandığı öykülerinde Schlink, en çok aşk ilişkilerine ve aile kavramına bakıyor. Kutsallaştırılan iki kavramın, modern toplumun ve şehirli insanın ruhunda yarattığı çürükleri, olay örgüsüne yaslayarak anlatıyor çoğunlukla. Anlatmaktansa göstermeyi seven, kalemini kamera gibi kullanmaktan yana olan yazarlardan Schlink. Aile bütünlüğü, Schlink'in yaprak yaprak açılan anlatısında paramparça oluyor. Üstelik bunu yaparken taraf tutmuyor, sadece durumla okuru karşı karşıya getiriyor. Sakin cümleleri, detaylara yoğunlaşan atmosfer anlatımını tercih ediyor.
Bernhard Schlink imzalı 'Yaz Yalanları', sadece öykü okurlarını değil, romandan başka kitaba yüz vermeyen okurları da davet edecektir.



Hiç yorum yok:
Yorum Gönder